網路暨智慧財產權


關於版主
賴文智律師

許多人說,我是他們遇到唯一一個在messenger對話時,還使用完整標點符號的人。

wenchi@is-law.com
站內搜尋 Search

專業部落格 Blog

全域分類 Menu

益思

2010/09/09 00:19
漢王書城台灣館?

 

本來看到下述這則新聞標題的時候,以為是中國大陸漢王書城裡要設一個「台灣館」,沒想到是在台灣設一個分公司並在台灣設立一個漢王書城台灣館,說實話,對台灣出版業而言,前者比後者意義大多了,可惜目前看起來還是有困難啊!

 

漢王書城 台灣館9月上線

2010-09-08 旺報 【記者陳秀蘭/台北報導】

   大陸最大電子書閱讀器供應商漢王科技,9月將來台設立分公司。該公司資源營運部總經理陳少強昨天並表示,漢王也預計在9月底、10月初在台推出第一台電子書閱讀器,此外,漢王書城台灣館,也將在9月上線,初期將推出2000本書。

   陳少強昨天出席「兩岸數位內容產業合作及交流會議」,透露漢王科技在台的布局。他直言,此行來台「使命」,就是尋求台灣的內容廠商合作。至於將與台灣哪些內容廠商合作,他相當低調。

 

 

 

先前在ECFA談判時,書籍、雜誌等平面媒體,當然也是業界談論的焦點,但顯然涉及「媒體」的產業,中國大陸官方是一點兒都不可能鬆手,這也在出版業者的預期中,但看到大陸業者來台設分公司,雖然對台灣出版業而言,應該又是一個不大不小的挑戰,到底是加入它,還是對抗它,確實是一種困難的抉擇。

 

由電子書產業發展的角度來看,漢王除了兼具硬體製造商及電子書平台經營者的優勢之外,大家最關注的莫過於中國大陸潛在龐大的市場,就像過去網路產業一樣,在台灣只要做錯一件事,公司可能因此就倒了,在大陸只要做對一件事,公司可能因此就發了,面對這樣巨大的鄰居,台灣的出版業在電子書這個領域,還能夠做些什麼努力呢?

 

個人認為台灣出版業第一個面臨的危機,應該是國際版權授權的危機,當簡繁(或許應該稱「簡正」)的轉換隨著兩岸日益頻繁的交流已經不再是區隔市場的關鍵,挾中國大陸出版市場的優勢,未來台灣出版業洽談繁(正)體的出版授權,可能要向中國大陸的業者取得,而非直接向國外出版業者取得,間接也會影響到出版的品質與時程,這個問題或許業者調適不困難,最不濟就是假裝自己是印刷廠兼代理商或經銷商,直接銷售簡轉繁的出版品,但作為讀者的我們,大概很快要憂心這個問題,甚至會像學術性的著作一樣,未來可能只能讀大陸的譯本了。

 

第二個危機也是延續著第一個危機,紙本書的市場若是沒有辦法爭取到國際版權,那麼,電子書的市場一樣將會為中國大陸的業者取得絕對優勢地位,因為電子書的讀者,相形之下更不在乎簡繁轉換的問題,電子書閱讀器只要一個鍵就可以立即由簡轉繁,由繁轉簡,未來華文市場可能就會只有單一的電子書授權,不再以地域或簡繁區隔。

 

就筆者個人以讀者的角度來觀察,台灣紙本的出版品整體而言品質還是高於中國大陸的出版品(可惜的是學術翻譯出版這一塊,大陸的翻譯人才成本實在是太低了,早就讓台灣某些書籍根本很難有出版的空間),但電子書的市場,沒有量就不用談品質,而漢王能否以其龐大的中國大陸圖書量,帶動其電子書硬體的銷售,而成功打開台灣的電子書市場,也相當值得注意。

 

回過頭來,筆者個人認為大陸漢王同時兼具「電子書硬體」、「電子書平台」及「中國大陸市場」,坦白講已經站在規格制定的制高點,即令如遠流這樣知名的出版社,相信在中國大陸無論是電子書的規格、DRM的規格,都不可能有能力透過高品質甚至是獨家的出版品而影響市場(實話說,電子書的出版市場根本沒有獨家可言,網路上還有許多「熱心」網友會想辦法讓獨家變成非獨家,相信遠流應該深有同感)。目前看來漢王策略上無意進軍出版產業,在這種情形下,國內的出版業者不妨試著與漢王互動,並探詢透過漢王的電子書平台進入大陸市場的可能性,雖然大陸針對書籍、雜誌等仍採版號的控管,但畢竟電子書作為一個政策鼓勵的產業,相較於傳統的紙本出版,總是更容易有機會突破,或許不久的將來,真的能夠看到大陸漢王書城的台灣館,就筆者的觀察,有市場,有通路,才有可能延伸台灣出版界在品質方面的優勢,否則,這樣的優勢最後只不過是一頁「出版史」而已。

 
※工商廣告
 
兩岸數位出版現況、法制及我方因應策略之研究座談會(台北場)
本所接受行政院新聞局委託,辦理
99年「兩岸數位出版現況、法制及我方因應策略之研究」專案計畫(以下稱「本專案」),針對有關中國大陸地區數位出版品進入台灣市場管理議題進行研究。為廣納數位出版相關產業諸位先進之寶貴意見,本所擬針對與本專案相關之議題召開座談會,邀請相關業者共同參與,表達意見。台北場次之座談會議程如下,敬請參閱,並請轉知數位出版同業踴躍報名參加(名額為90,人數有限,請儘早報名,報名截止日期為100125日)。
第二次座談會議程(台北場)
時間:中華民國
10012714:00~17:00
地點:臺灣大學法律學院霖澤館
1301多媒體教室(3樓)

辛亥路及復興南路(臺大第二校門)進入後左側第一棟

報名表下載  

 

大陸漢王進入台灣市場設置電子書城的問題,請參閱「由漢王來台成立電子書城看大陸數位出版品進入台灣管制問題」 、「大陸數位出版品進入臺灣市場之管制困境 (1) (2) (3) (4)  

 

鄔書林:出版業登陸 都可談

日前曾傳出兩岸出版界高層可能在16日會面破局後,據內部人士透露,大陸新聞出版總署副署長鄔書林23日將和行政院新聞局局長江啟臣會面,反應我方出版業者進入大陸的各項障礙。

鄔書林昨(16)日出席在台北國賓飯店舉行的「第六屆海峽兩岸圖書出版交易會系列活動:兩岸出版高峰論壇」,接受媒體訪問時表示,昨天一下飛機,就有媒體尖銳地問他何時將與江啟臣見面,鄔書林說,「兩岸有自己的管道在溝通,他們會作出相應的安排,我一直以很開放的態度來看待這個事情。」

 


Copyright IS-Law.com
由 賴文智律師 發表於 網路暨智慧財產權 | 引用 (0) | 閱讀(3988)